Record:   Prev Next
Title Zooming in : micro-scale perspectives on cognition, translation and cross-cultural communication / edited by Wojciech Wachowski, Zoltan Kovecses, Michal Borodo
Imprint Oxford : Peter Lang Ltd, International Academic Publishers, 2017
book jacket
Descript 1 online resource (viii, 280 pages) : illustrations, digital ; 24 cm
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Series Intercultural studies and foreign language learning ; volume 18
Intercultural studies and foreign language learning ; volume 18
Note Includes bibliographical references and index
CONTENTS: Zoltan Kovecses: The interplay between metaphor and culture - Elzbieta Tabakowska: Memory, imagination, translation - Wojciech Wachowski: Metonymic hiding and cross-cultural communication - Anna Lesinska/Jacek Lesinski: Between text and silence: Ellipsis as a linguistic phenomenon and a case of English-Polish translation - Marcin Trojszczak: On <<paying attention>>: The objectification of attention in English and Polish - Jana Richterova: Syntactic structures as carriers of emphatic expression in literary translation from English into Czech and vice versa - Andrea Gotz: Translating doubt: The case of the Hungarian discourse marker vajon - Anna Kizinska: Incongruity of civil law terms under Polish and British legal systems - Michal Janowski: Translation of individual lexical items for the purposes of lexicography: Practical considerations - Monika Linke-Ratuszny: Psychology in translation: Textual tendencies in selected English-Polish translations of popular science texts - Pawel Aleksandrowicz: Rendering accents, dialects and prosodic features in game localization - Tomohiro Sakai: Between globalness and localness: The case of proper names in the philosophy of language - Maciej Adamski: Motoring and discourse speak one language: A case for globalized motoring discourse
This book explores the influence of culture and cognition on translation and communication and brings together revised versions of papers delivered at the First International TransLingua Conference, organized in 2015 by the Institute of Modern Languages and Applied Linguistics and the Department of English at Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, Poland. The volume investigates various languages and cultures (including Japanese, Hungarian, English, Czech, Polish, German and Swahili) and examines a range of linguistic and translation issues from a micro-scale perspective. Alongside these case studies, it also includes reflections by two internationally renowned scholars, Elzbieta Tabakowska and Zoltan Kovecses, on the interplay between language, culture and cognition and the influence of collective and individual memory on translation
Subject Translating and interpreting -- Cross-cultural studies -- Congresses
Alt Author Wachowski, Wojciech, editor
Kovecses, Zoltan, editor
Borodo, Michal, editor
Uniwersytet Kazimierza Wielkiego. Instytut Neofilologii i Lingwistyki Stosowanej
Uniwersytet Kazimierza Wielkiego. Katedra Filologii Angielskiej
International TransLingua Conference (1st : 2015 : Bydgoszcz, Poland)
Record:   Prev Next