Record:   Prev Next
Author Hsieh, Shelley Ching-Yu
Title Monies, Markets, and Finance in East Asia, 1600-1900 : Gold and Jade Filled Halls: a Cognitive Linguistic Study of Financial and Economic Expressions in Chinese and German
Imprint Leiden : BRILL, 2013
©2013
book jacket
Edition 1st ed
Descript 1 online resource (249 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Series Monies, Markets, and Finance in East Asia, 1600-1900 Ser. ; v.3
Monies, Markets, and Finance in East Asia, 1600-1900 Ser
Note Intro -- Contents -- List of Figures and Tables -- Preface -- Acknowledgements -- List of Conventions and Abbreviations -- List of Contributors -- Chapter One Methodology -- 1.1. Data Collection -- 1.2. Theoretical Framework -- 1.2.1. Lakoff and Johnson (1980) Conceptual Metaphor -- 1.2.2. Kövecses' (2002) Interpretations of Metaphor -- 1.2.3. Ahrens' (2002) Conceptual Mapping Model -- 1.2.4. Lakoff and Turner's (1989) Great Chain of Being Metaphor -- 1.2.5. Fauconnier and Turner's (1998) Conceptual Integration Network -- 1.2.6. Hopper's (1987) Emergent Grammar -- 1.2.7. Niles and Pease's (2001) Suggested Upper Merged Ontology -- 1.2.8. Fillmore and Atkins' (1992) Frame Semantics -- 1.3. Summary -- Chapter Two Literature Review -- 2.1. Studies on Phraseology -- 2.2. Studies on FLEs -- Part One In Mandarin Chinese -- Chapter Three The Metaphorical Use of Huang2jin1 'Gold' -- 3.0. Introduction -- 3.1. The Metaphorical Extensions of Huang2jin1 -- 3.1.1. Chinese Emperor is Huang2jin1 -- 3.1.2. Solidity is Huang2jin1 -- 3.1.3. Eternity is Huang2jin1 -- 3.1.4. Word is Huang2jin1 -- 3.1.5. Literary Work is Huang2jin1 -- 3.1.6. Excellence is Huang2jin1 -- 3.1.7. Perfection is Huang2jin1 -- 3.1.8. Opportunity Is Huang2jin1 -- 3.2. The Conceptualization of Huang2jin1 -- 3.3. Conclusion -- Chapter Four Mandarin Speakers' Perception of Jin1qian2 'Money' -- 4.0. Introduction -- 4.1. The Metaphorical Categorizations of Jin1qian2 -- 4.1.1. Jin1qian2 is Supernatural Power -- 4.1.2. Jin1qian2 is Human -- 4.1.3. Jin1qian2 is Prey -- 4.1.4. Jin1qian2 is Plant -- 4.1.5. Jin1qian2 is Water -- 4.1.6. Jin1qian2 is Machine -- 4.1.7. Jin1qian2 is Commodity -- 4.1.8. Jin1qian2 is Medicine -- 4.1.9. Jin1qian2 is Dirty Object -- 4.2. Discussion -- 4.3. Conclusion -- Chapter Five The Metaphorical Expressions of Yin2 'Silver' -- 5.0. Introduction
5.1. The Conceptualizations of Yin2 and Their Linguistic Coding -- 5.1.1. Yin2 as Person -- 5.1.2. Yin2 as Animal -- 5.1.3. Yin2 as Plant -- 5.1.4. Yin2 as Object -- 5.1.5. Yin2 as Natural Physical Thing -- 5.2. Metaphor Clusters of Yin2 and Their Categorization -- 5.2.1. Yin2 as Farmer -- 5.2.2. Yin2 as Bird -- 5.2.3. Yin2 as Fruit and Flowers -- 5.2.4. Yin2 as Bullet -- 5.2.5. Yin2 as Star -- 5.2.6. Application of Conceptual Integration Network on Metaphorical Clusters Yin2 -- 5.3. Conclusion -- Chapter Six The Conceptualization of 'Poverty' in Mandarin -- 6.0. Introduction -- 6.1. The Emergent Conceptualization of 'Poverty' -- 6.1.1. The Semantic Changes -- 6.1.2. The Semantic Prosody -- 6.2. The Discussion of 'Poverty' by Means of SUMO -- 6.3. Conclusion -- Chapter Seven Stock Market Jargons in Mandarin: Related Metaphors and Their Source Domains -- 7.0. Introduction -- 7.1. The Categorization of Conceptual Metaphors -- 7.1.1. Human Activity is Stock Market -- 7.1.2. Human Trait is Stock Market -- 7.1.3. Superior Force is Stock Market -- 7.1.4. Temperature is Stock Market -- 7.1.5. Outlook on Life is Stock Market -- 7.2. The Verification of Mapping Principles -- 7.2.1. The Frequency for Each Conceptual Metaphor -- 7.2.2. The Criteria of Mapping Principle Verification -- 7.3. The Hierarchy of Conceptual Metaphors -- 7.3.1. The Extended Great Chain of Being Metaphor -- 7.3.2. Conceptualization Process -- 7.3.3. Abstract Complex Systems -- 7.4. Entity, Quality and Function -- 7.5. Conclusion -- Chapter Eight Stock Market Jargons in Mandarin:Related Collocations and the Cognitive Strategies -- 8.0. Introduction -- 8.1. Collocation with Metaphors -- 8.1.1. The Collocations of Gu3 'Stock' -- 8.1.2. The Collocations of Shi4 市 'Market' -- 8.2. Comparison with Other Studies -- 8.2.1. Source Domains and Target Domains -- 8.2.2. Conceptual Metaphors
8.2.3. Prevailing Mapping Domain -- 8.2.4. The Levels in the Great Chain of Being Metaphor -- 8.3. Conclusion -- Part Two In German and Mandarin Chinese -- Chapter Nine Financial Linguistic Verbs in German -- 9.0. Introduction -- 9.1. Methodology and Data Source -- 9.2. The Three FLE Verbs and Life-Form -- 9.3. Cultural Implication -- 9.4. Conclusion -- Chapter Ten Geschäft in German Newspaper Report -- 10.0. Introduction -- 10.1. Theoretical Framework -- 10.2. Geschäft in German Newspapers -- 10.2.1. The Conceptual Mapping Model of Geschäft -- 10.2.2. A Comparison with Sheng1yi4 -- 10.3. Results and Discussion -- 10.3.1. German and Mandarin Speaker's Different Assumptions towards Business -- 10.3.2. Conceptual Mapping Model and Semantic Frame -- 10.4. Closing Remark -- Chapter Eleven The Financial Linguistic Expressions in Embodiment -- 11.0. Introduction -- 11.1. The Financial Linguistic Expressions in Embodiment -- 11.1.1. Financial Linguistic Expressions and the Metaphorical Vehicles -- 11.1.2. A Brief Comparison Between Chinese and German -- 11.2. Cognitive Analysis -- 11.2.1. Linguistic Financial Judgment and Underlying Conceits -- 11.2.2. Hierarchy of Concepts -- 11.3. Cultural Features -- 11.3.1. Chinese Culture -- 11.3.2. German Culture -- 11.4. Suggestions for Further Study -- Chapter Twelve Conclusion -- References -- Index
Gold and Jade Filled Halls: A Cognitive Linguistic Study of Financial and Economic Expressions in Chinese and German provides various linguistic vehicles, such as gold, the stock market, animals, and plants to observe daily expressions which benefit cultural communication and language learning
Description based on publisher supplied metadata and other sources
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2020. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries
Link Print version: Hsieh, Shelley Ching-Yu Monies, Markets, and Finance in East Asia, 1600-1900 : Gold and Jade Filled Halls: a Cognitive Linguistic Study of Financial and Economic Expressions in Chinese and German Leiden : BRILL,c2013 9789004244337
Subject Intercultural communication -- China.;Intercultural communication -- Germany.;Cross-cultural orientation -- China.;Cross-cultural orientation -- Germany.;Economics -- Dictionaries.;Economics -- Dictionaries -- Chinese.;Economics -- Dictionaries -- German
Electronic books
Alt Author Huang, May Hsin-Mei
Chang, Lydia Yu-Ling
Chen-Ying Wu, Sophia
Tseng, Carrie Hsin-Wen
Record:   Prev Next