LEADER 00000nam a22004333i 4500 
001    EBC829510 
003    MiAaPQ 
005    20200713055212.0 
006    m     o  d |       
007    cr cnu|||||||| 
008    200713s1984    xx      o     ||||0 eng d 
020    9789027279880|q(electronic bk.) 
020    |z9789027233820 
035    (MiAaPQ)EBC829510 
035    (Au-PeEL)EBL829510 
035    (CaPaEBR)ebr10524117 
035    (OCoLC)609765924 
040    MiAaPQ|beng|erda|epn|cMiAaPQ|dMiAaPQ 
050  4 BL1211 -- .E9614 1984eb 
082 0  294.5/921 
100 1  Rocher, Ludo 
245 10 Ezourvedam :|bA French Veda of the Eighteenth Century 
264  1 Amsterdam :|bJohn Benjamins Publishing Company,|c1984 
264  4 |c©1984 
300    1 online resource (222 pages) 
336    text|btxt|2rdacontent 
337    computer|bc|2rdamedia 
338    online resource|bcr|2rdacarrier 
490 1  University of Pennsylvania Studies on South Asia ;|vv.1 
505 0  EZOURVEDAM A FRENCH VEDA OF THE EIGHTEENTH CENTURY -- 
       Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Preface 
       -- Table of contents -- Introduction -- Historical Survey 
       of Ezourvedam Interpretation -- Nature and Purpose of the 
       Text -- Phase 1 (1760-1782) -- Phase 2 (1782-1822) -- 
       Phase 3 (from 1822) -- The Author of the Ezourvedam -- 
       Early Speculations -- Missionaries -- Robertode Nobili -- 
       Jean Calmette -- Antoine Mosac -- Other Missionaries -- A 
       New Name: Pierre Martin -- Indian Converts -- Conclusion -
       - New Contributions to Ezourvedam Interpretation -- The 
       French Original -- The Author of the French Ezourvedam -- 
       The Title: Ezourvedam -- An Evaluation -- The Ezourvedam 
       Manuscripts -- The Pondicherry Manuscripts -- Voltaire's 
       and Anquetil's Manuscripts -- A New Manuscript: BN Fonds 
       Français 19117 -- The Edition -- References -- Text -- 
       Index of Indian Terms in the Ezourvedam 
520    The Ezourvedam, used by Voltaire among others, as 
       sourcebook for the most ancient of religions, was 
       thereupon found to have been a fraud. Actually it was 
       composed by a Christian - the text shows him to have been 
       a French Jesuit missionary, who did not necessarily know 
       Sanskrit - in order to convert Hindus to Christianity. The
       controversy surrounding the spurious Veda continues, 
       involving a number of scholars and missionaries 
       particularly in the question of whether or not the Veda 
       was composed in Sanskrit or French. In tracing the history
       of the Ezourvedam Ludo Rocher adds a number of points, one
       being that the text was definitely first written in French
       with a view to a later Sanskrit translation or, more 
       likely, to one of several modern Indian vernaculars. This 
       edition is based on the manuscripts of Voltaire and 
       Anquetil du Perron, and, especially, on a third manuscript
       preserved at the Bibliotheque National in Paris, wrongly 
       catalogued there as Yajurveda. This edition is therefor 
       markedly different from the 1778 edition by the Baron de 
       Sainte-Croix 
588    Description based on publisher supplied metadata and other
       sources 
590    Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest 
       Ebook Central, 2020. Available via World Wide Web. Access 
       may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated 
       libraries 
650  0 International relations.;Turkey -- Foreign relations -- 
       Israel.;Israel -- Foreign relations -- Turkey 
655  4 Electronic books 
776 08 |iPrint version:|aRocher, Ludo|tEzourvedam : A French Veda
       of the Eighteenth Century|dAmsterdam : John Benjamins 
       Publishing Company,c1984|z9789027233820 
830  0 University of Pennsylvania Studies on South Asia 
856 40 |uhttps://ebookcentral.proquest.com/lib/sinciatw/
       detail.action?docID=829510|zClick to View