Record:   Prev Next
Author Maryns, Katrijn
Title The Asylum Speaker : Language in the Belgian Asylum Procedure
Imprint Florence : Taylor & Francis Group, 2005
©2005
book jacket
Descript 1 online resource (386 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Series Encounters
Encounters
Note Cover -- Title Page -- Copyright Page -- Encounters -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Symbols and abbreviations -- Introduction -- Problem and purpose -- Seeking asylum in Belgium -- Theoretical foundations: mobility and performance -- Method and approach -- The data -- Overview of the chapters -- 1. Text Trajectories -- 1.1 Introduction -- 1.2 The investigation of admissibility at the DVZ: The case Koulagna (1) -- 1.2.1 The bureaucratic questionnaire (questions 1-41) -- Epistemic contextualization work -- Affective contextualization work -- Home narration: the connection between narrative form and function -- 1.2.2 The motivation of the claim (question 42) -- Setting and provocation: the hoisting of the flag -- The applicant's arrest at his compound -- The sub-narrative of detention in the cell -- The event with the boy in the cell -- The sub-narrative of escape from the Army Camp Hospital -- 1.2.3 Control questions (questions 43-47) -- 1.2.4 The interviewer's report -- 1.2.5 The decision -- 1.3 The urgent appeal at the CGVS: The case Koulagna (2) -- 1.3.1 Identification questions -- 1.3.2 Knowledge questions -- 1.3.3 Motivation questions -- The problem of consistency between the first and the second interview -- The problem of the required explanatory mode -- The clash between experiential narration and the demand for accuracy and detail -- 1.3.4 Control questions -- 1.3.5 The defence -- 1.3.6 The interviewer's report -- 1.3.7 The decision -- 1.4 Recapitulation phase 1: the admissibility of the case -- 1.5 The investigation of the merit of the application at the CGVS: The case Karifa -- 1.6 The VBV appeal against non-recognition: the case Ebou and the case Essoh -- 1.6.1 Speech representation in court -- 1.6.2 The defence -- 1.7 Recapitulation phase 2: the investigation of the merit of the application -- 1.8 Coda
2. Linguistic Diversity -- 2.1 Introduction -- 2.2 Language choice as a filter on entextualization -- 2.2.1 Introduction -- 2.2.2 Language choice: English? -- 2.2.3 Experiential narration: displaced resources? -- 2.2.4 Control and knowledge questions: the problem of resources -- 2.2.5 Linguistic resources: a filter on entextualization? -- 2.3 Translation as a filter on entextualization -- 2.3.1 Introduction -- 2.3.2 Fragmentary interpretation One speaker, one language -- Resource control -- Identity -- 2.3.3 On-line translation of spoken source language into written target language -- The interview -- The written translation -- 2.3.4 Translation in different phases -- The English account produced by the translator of Amharic -- Spoken translation -- The re-translation of the Dutch report -- 2.3.5 Translation practices at the VBV -- Limited knowledge of the applicant's home situation -- Breaking metapragmatic rules of court interpretation -- 2.3.6 Coda -- 2.4 Identifying the asylum speaker: reflections on the pitfalls of language analysis in the determination of national origin -- 2.4.1 Introduction -- 2.4.2 Translation tests in the application interview -- 2.4.3 Language analysis in the Belgian asylum procedure -- 2.4.4 Coda -- 3. Rehearsed Narratives -- 3.1 Introduction -- 3.2 The case Fatoumata -- 3.2.1 The bureaucratic questionnaire -- 3.2.2 Fatoumata's narrative of escape -- 3.2.3 The report -- 3.3 The case Mariama -- 3.3.1 The bureaucratic questionnaire -- 3.3.2 Mariama's narrative of escape -- 3.3.3 The report -- 3.4 The case Namissa -- 3.4.1 The bureaucratic questionnaire -- 3.4.2 Namissa's narrative of escape -- 3.5 Coda: authentic self versus productive other -- 4. Discussion -- 4.1 Introduction -- 4.2 Code -- 4.2.1 Repertoires -- 4.2.2 Linguistic variation -- 4.2.3 Short excursion into African Englishes -- 4.2.4 Monolingual ideology
4.2.5 Identity -- 4.3 Mode -- 4.3.1 The bureaucratic format -- 4.3.2 Event perspective -- 4.3.3 Experiential narration and the contextualization of experience -- 4.3.4 The importance of shape: links between the 'what' and the 'how' -- 4.3.5 Inconsistencies with genre expectations -- 4.4 View -- 4.4.1 Experiential versus professional vision -- 4.4.2 The circulation of discourse between contexts -- 4.4.3 Homogeneous identities -- 4.5 Conclusion -- References -- Annexes -- Index
Drawing on first-hand ethnographic data, field interviews with interpreters, interviewers and decision-makers, observations and off-record comments, The Asylum Speaker examines discursive processes in the asylum procedure and the impact these processes may have on the determination of refugee status. The book starts from the assumption that far-reaching legal decisions often have to be made on very limited grounds. Unable to submit any evidence to substantiate their case, the only chance that many asylum seekers have is to argue their case during the oral hearings with public officials at the different asylum agencies. Maryns investigates the performance of the asylum seeker during these interviews and analyzes the relationship between narrative structuring and gradations of linguistic competence. She explores a number of related questions: first, how the interaction between applicants and public officials proceeds; second, how this interaction forms the discursive input into long and complicated textual trajectories, and third, how the outcome of these discursive processes affects the assessment of asylum applications.   Maryns demonstrates how propositional aspects play a crucial role in the asylum procedure whereas little attention is paid to narrative-linguistic diversity and multilingual speaker repertoires. Her analysis reveals how insufficient insight into the linguistic structure and narrative features of the asylum account often results in a deficient processing of important details.
Description based on publisher supplied metadata and other sources
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2020. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries
Link Print version: Maryns, Katrijn The Asylum Speaker : Language in the Belgian Asylum Procedure Florence : Taylor & Francis Group,c2005 9781900650892
Subject Political refugees -- Belgium -- Language.;Political refugees -- Belgium -- Interviews.;Asylum, Right of -- Belgium.;Intercultural communication -- Belgium.;Translating and interpreting -- Belgium
Electronic books
Record:   Prev Next