Descript |
1 online resource (198 pages) |
|
text txt rdacontent |
|
computer c rdamedia |
|
online resource cr rdacarrier |
Note |
Intro -- Contents -- Abbreviations -- Introduction -- Foreignizing Translation -- Grace as Benefaction in Galatians 2:9, 1 Corinthians 3:10, and Romans 12:3 -- 15:15 -- Contrition and Correction or Elimination and Purification in 1 Corinthians 5? -- Sins and Forgiveness: Release and Status Reinstatement of the Paralytic in Mark 2:1-12 -- The Degraded Poor and the Greedy Rich: Exploring the Language of Poverty and Wealth in James -- God-Zealous or Jealous but Never Envious: The Theological Consequences of Linguistic and Social Distinctions -- The Usefulness of the Meaning Response Concept for Interpreting Translations of Healing Accounts in Matthew's Gospel -- Translating the Hebrew Body into English Metaphor -- Relexicalizing Leviticus in 4QMMT: The Beginnings of Qumran Anti-language? -- Comments from Someone Who Once Shook Hands with S. H. Hooke -- Select Bibliography -- Contributors -- Index of Ancient Writings -- Index of Modern Authors -- Subject Index |
|
Description based on publisher supplied metadata and other sources |
|
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2020. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries |
Link |
Print version: Neufeld, Dietmar Social Sciences and Biblical Translation
Atlanta : Society of Biblical Literature,c2007 9781589833470
|
Subject |
Bible -- Translating.;Bible -- Criticism, interpretation, etc.;Social sciences
|
|
Electronic books
|
|