Record:   Prev Next
作者 魏艷 著
書名 福尔摩斯来中国 : 侦探小说在中国的跨文化传播 / 魏艳著
出版項 北京市 : 北京大学出版社, 2019
國際標準書號 9787301300282 (平裝) : 人民幣59.00元
book jacket
館藏地 索書號 處理狀態 OPAC 訊息 條碼
 文哲所  820.977 856    在架上    30580003485492
版本 第1版
說明 2, 345面 : 圖, 書影 ; 23公分
系列 博雅文学论丛
附註 內容: 导论--第一部分,晚清时期的侦探小说翻译与创作--第二部分,民国时期的本土侦探小说-- 第三部分,狄公案的中西互动--
侦探小说是一个产生于西方19世纪的现代文体,晚清时期它开始传入中国并迅速风靡一时。在西方翻译作品的影响下,中国本土的侦探小说创作在二十至四十年代达到高峰,诞生了如霍桑、鲁平等中国版的福尔摩斯与亚森罗萍。另一边厢,自五十年代开始,来自荷兰的侦探小说家高罗佩将中国传统的公案小说以西方侦探小说的手法重新包装,赋予了传统的狄仁杰故事现代性的阅读趣味,高罗佩的狄仁杰故事于八十年代被翻译成中文,吸引了越来越多的中国作家与导演对这一人物进一步演绎与发挥。本书考察了这两类侦探小说中国化的尝试。在这些尝试中,侦探小说在不同文化间的传译与改编,成为了观察现代性在全球不同地区生产、流通、翻译与重塑的一个独特界面。 作者简介
參考書目: 面[331]-345
主題 中國小說 -- 歷史與批評 -- 晚清(1840-1911) csht
中國小說 -- 歷史與批評 -- 現代(1900-) csht
偵探小說 lcstt
文學評論 lcstt
Alt Title 侦探小说在中国的跨文化传播
拼音題名: Fuermosi lai zhongguo : zhentan xiaoshuo zai zhongguo de kuawenhua chuanbo
Record:   Prev Next